채식주의자들을 위한 채식 육수
독일 채식주의자들은 요리할 때 보통 어떤 방법으로 육수 같은 국물을 우려내는지 아시나요?
Wie normalerweise die deutschen Vegetarier für den Geschmack die Suppe mit dieser wie aus Fleisch hergestellten Brühe würzen .
▶︎ °애호박으로 수프
°이번에 애호박으로 수프를 만들면서 독일의 채식주의자들이 자주 이용하는 물품을 보여드리려고 해요. 우선 수프를 만들 때 기본재료는, 애호박, 감자, 양파, 생강, °소금 등이에요.
Während ich °dieses Mal eine Zucchinisuppe koche, möchte ich ein Produkt, das die Vegetarier Deutschlands häufig verwenden, zeigen. Zuerst sind die Basiszutaten für die Suppe Zucchini, Kartoffeln, Zwiebeln, Ingwer und °Salz usw.
▶︎ 독일 채식주의자들의 만능 °조미료
이 가루는 독일 채식주의자들의 만능 조미료예요. 야채로 만들어졌는데, 양념 국물을 만들기 위해서 이 상품을 많이 이용하더라고요. °유기농이에요.
Dieses Pulver ist für die deutschen Vegetarier eine einfache Möglichkeit des Würzens, z. B. wenn sie das Wasser für eine Suppe oder so würzen. Es ist aus den verschiedenen Gemüsesorten hergestellt. Sie verwenden dieses Produkt häufiger als andere Produkte. Das Produkt ist in °Bio-Qualität.
▶︎ °성분
°주요 성분은 모두 야채에요. 소금, 유기농으로 재배된 야채 (양파, 당근, 파, 셀러리, 볶은 양파, 파스닙, 토마토 등), 야채 주스, 해바라기 씨 오일, 마늘, °강황 및 여러 향신료
Die °Hauptzutaten sind fast ausschließlich Gemüse und Salz. Das in der Brühe enthaltene Gemüse ist aus biologischer Landwirtschaft (z.B. Zwiebeln, Karotten, Lauch, Sellerie, Röstzwiebeln, Pastinaken, Tomaten usw.), und außerdem sind Gemüsesaft, Sonnenblumenöl, Knoblauch, °Kurkuma bzw. vielfältige Gewürze enthalten.
▶︎ 애호박 수프 끓기
°대충 썬 애호박, 양파, 감자, 생강을 넣고 끓였어요.
Sie wird mit °grob geschnittenen Zucchini, Zwiebeln, Kartoffeln und Ingwer gekocht.
▶︎ 고아낸 국물 수프 넣은 후
어느 정도 끓인 후, 유기농야채 수프를 넣었어요. 그러니깐 끓는 향부터 달라지더라고요. 맛깔스러운 냄새. 그리고 °믹서기로 갈았어요.
Nachdem das Gemüse etwas gekocht hat, habe ich die Bio-Brühe rein getan. Dadurch hat sich der Geruch (Geschmack) geändert:. Es war ein leckerer Geruch und ein angenehmes Aroma. Danach habe ich das Ganze mit dem °Stabmixer püriert.
▶︎ °콩 크림 넣기
°보통 수프를 만들 때 맛을 부드럽게 하려고 채소를 버터로 볶아요. 그런데 저는 버터로 볶는 거 없이 맛을 부드럽게 하려고 사워크림을 일반적으로 넣어요. 이번에는 °콩으로만 만들어진 크림을 넣었어요. 이 크림 제품도 유기농인데, 다음에 °자세히 알려드릴게요.
°Normalerweise wird das Gemüse für die Suppe mit dem Butter gebraten, um den Geschmack “weich” werden zu lassen. Allerdings füge ich ohne Braten mit dem Butter die Saure Sahne hinzu, um den Geschmack besser und weich / angenehm werden zu lassen. In diesem Moment habe ich die aus °Soja hergestellte Sahne rein getan. Dieses Produkt ist auch Bio. Ich werde Sie nächstes Mal darüber °ausführlich informieren.
▶︎ 건강식으로
끓인 애호박 수프에 먹다 남은 °통밀 스파게티를 넣어서 먹었어요. 게다가 집에서 만든 호밀빵(재료는 오직 물 + °생 이스트 +유기농 통 호밀)과 더불어서 같이 먹었어요.
In die gekochte Zucchinisuppe habe ich die übrigen °Vollkornspaghetti zum Essen reingetan. Außerdem habe sie mit den Zuhause gebackenen Roggenbrötchen (die Zutaten hierfür sind nur Wasser + °frische Hefe + Bio Vollkorn Roggenmehl und ein paar Gewürze) zusammen gegessen.